网友:美国往事我打5星 这(zhè )部我只(zhī )能说比(bǐ )美国往(wǎng )事还要棒!
网友:美国版(bǎn )的《天国与地狱》。两(liǎng )部影片的犯罪(zuì )都是出于仇富(fù ),但是却不会有(yǒu )引导观众犯罪(zuì )的危险,因为——怀有这种心理的罪犯都死了(le )。其实,为善也好(hǎo ),作恶也罢,只要(yào )你够狠,最终都(dōu )能够成功,就怕(pà )你不够......
网友:看了一遍,完全(quán )不知所以然。。然后(hòu )边看影评(píng )跟着提示 跳着看(kàn )了第二遍(biàn ),啊,差不多知道大(dà )概了吧。我勒个去(qù )。这个神作(zuò )已经是我理解范(fàn )围之外的东西了。好多细节(jiē )提示得好奸诈。。。。。继(jì )续看影评(píng )去
网友:思(sī )想很超(chāo )前的科幻片,但节奏太(tài )慢了!
网友:算是比较好的一部(bù )悬疑(yí )片。
网友:Tim Burton的成(chéng )名作(zuò )居然(rán )这么温馨,温馨于他不算一个好词。充(chōng )斥着(zhe )美国梦的理想主义,有点愚蠢,典型的(de )美国(guó )先生(shēng ),类似阿甘正传。足够讨喜,但unconvincing。