网友:一般般,算不(bú )上恐怖(bù )片
网友:看完《美国往事》,历时4个小时(shí )的(de )大作。男人的一声。男人的梦(mèng )。莱(lái )昂内了不起,这叙事手法太棒(bàng )了(le )!
网友:实(shí )在是无语啊,众人赋其别名为《死来死(sǐ )去死不(bú )掉》着实(shí )贴切!
网友:1959年(nián )还未有特效(xiào )的时代 那场赛马不亚(yà )于21世纪的电(diàn )脑制作 或者(zhě )因为知道绝对真实 更(gèng )是惊心动魄(pò )。3个半小时的(de )长篇巨制..先做记号。
网友:Kusta太妖了,从(cóng )哪儿找(zhǎo )到这一(yī )群妖怪啊!
网友:希区柯克仍在英国时(shí )拍的电影(yǐng ),很有趣。就算是早期的(de )作品,也可看出很多怪(guài )诞奇妙的(de )元素。如乘客仿佛串通(tōng )好似的说(shuō )没有见过那(nà )位老妇人(rén ),只是因为他们不想将(jiāng )自己卷进(jìn )麻烦里。行李(lǐ )车厢里的(de )兔纸萌死人了,修女还(hái )是那么吓(xià )人 看在1938的份上,给四星(xīng )